首页 > 信息 > 精选范文 >

文言文《活板》翻译

更新时间:发布时间:

问题描述:

文言文《活板》翻译,这个问题到底啥解法?求帮忙!

最佳答案

推荐答案

2025-08-12 13:40:01

文言文《活板》翻译】在古代中国,科技的发展虽然不如现代般迅速,但许多发明和创造却为后世留下了深远的影响。其中,北宋时期毕昇发明的活字印刷术,便是人类文明史上一项具有划时代意义的成就。这篇文章正是对《活板》这篇文言文的翻译与解读。

《活板》出自《梦溪笔谈》,作者是北宋著名科学家沈括。文章详细介绍了活字印刷术的制作过程、使用方法及其优越性。全文语言简练,内容详实,不仅展示了古代工匠的智慧,也反映了当时社会对技术发展的重视。

原文如下:

“板印书籍,唐人尚未盛为之。自冯瀛王始印《五经》,已后典籍皆为板本。庆历中,有布衣毕昇,又为活板。其法:用胶泥刻字,薄如钱唇,每字为一印,火烧令坚。先设一铁板,其上以松脂、蜡、纸灰之类冒之。欲印,则以一铁范置铁板上,乃密布字印,如鳞次。然后以一火熨之,令之牢。欲印者,则以一印字,而以一印字易之。不以木为之者,木理有纹路,异于石,遇水则胀,不可用也。”

翻译如下:

“用雕版印刷书籍,在唐代并不盛行。自从冯瀛王开始印制《五经》之后,以后的典籍都采用雕版印刷。到了庆历年间,有个平民名叫毕昇,他又发明了活字印刷。他的方法是:用胶泥雕刻文字,厚度像铜钱边缘一样薄,每个字刻成一个活字,烧制后使其坚硬。先准备一块铁板,在上面铺上松脂、蜡和纸灰等物。想要印刷时,就将一个铁模放在铁板上,然后紧密地排列字块,像鱼鳞一样整齐。接着用火熨烫,使字块牢固地固定在铁板上。如果需要印刷,就取一个字块进行印刷,并用另一个字块替换。不用木材制作的原因是,木材纹理复杂,不同于石头,遇水会膨胀,不能使用。”

通过这段文字,我们可以看到毕昇在活字印刷方面的创新思维。他不仅解决了传统雕版印刷效率低、成本高的问题,还为后来的印刷技术发展奠定了基础。这种灵活、可重复使用的印刷方式,极大地提高了书籍的生产效率,也为知识的传播提供了便利。

今天,当我们翻阅一本本书籍时,或许很难想象这些书本背后曾经历过的无数次复制与传播。而这一切,正是源于古人智慧的结晶。《活板》不仅是一篇关于技术的文字,更是一段历史的见证,它提醒我们:每一次技术的革新,都是人类文明进步的重要标志。

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。