首页 > 信息 > 精选范文 >

穆陵关北逢人归渔阳原文翻译及注释

更新时间:发布时间:

问题描述:

穆陵关北逢人归渔阳原文翻译及注释,快急死了,求正确答案快出现!

最佳答案

推荐答案

2025-07-27 10:01:04

穆陵关北逢人归渔阳原文翻译及注释】《穆陵关北逢人归渔阳》是一首唐代边塞诗,作者不详,但其风格与盛唐边塞诗人相近,语言简练,意境苍凉,描绘了边关之外的荒凉景象以及对故乡的思念之情。这首诗虽篇幅不长,却蕴含着深刻的情感和历史背景。

原文:

> 穆陵关北逢人归渔阳,

> 万里风沙路更长。

> 谁家少年骑马过,

> 马上琵琶声断肠。

翻译:

在穆陵关以北,遇到了一位回渔阳的人,

漫长的风沙路上,旅途更加遥远。

是谁家的少年骑着马经过,

马上的琵琶声让人肝肠寸断。

注释:

- 穆陵关:古代关隘之一,位于今山东临朐一带,是通往北方的重要关口,常为边防要地。

- 渔阳:古地名,今北京蓟县一带,汉代为军事重镇,唐代时仍为边塞地区,多有战事。

- 风沙路更长:形容边塞地区的环境恶劣,道路漫长且充满艰辛。

- 谁家少年:这里指从边塞归来的人,可能是一位年轻人,也可能暗示着他对家乡的思念。

- 琵琶声断肠:琵琶本是乐器,此处借音乐表达哀愁,表现了游子思乡、离别之苦。

赏析:

这首诗通过简洁的语言描绘了一个边塞旅人的所见所感。诗人站在穆陵关北,看到一位归乡的人经过,心中不禁涌起对远方家乡的牵挂。而“马上琵琶声断肠”一句,不仅写出了音乐的凄美,也寄托了诗人对人生漂泊、思乡之情的深刻体会。

全诗情感真挚,语言凝练,体现了唐代边塞诗中常见的悲壮与苍凉,同时也展现了诗人对人性深处情感的细腻捕捉。

总结:

《穆陵关北逢人归渔阳》虽然篇幅短小,却以其质朴的语言和深沉的情感打动人心。它不仅记录了边塞生活的艰难,也表达了人们对家乡的深切怀念。作为一首典型的边塞诗,它为我们展现了一个时代的风貌与人民的心声。

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。