【北国之春日语歌词】《北国之春》(日语原名:北国の春)是一首经典的日本民谣,由远藤实作曲并填词。这首歌曲以其悠扬的旋律和深情的歌词深受听众喜爱,尤其是其描绘的北方乡村景色与对家乡的思念之情,让人倍感温暖与怀旧。
一、
《北国之春》不仅在日本国内广为流传,在华人世界也拥有大量听众。这首歌以细腻的笔触描绘了春天来临时北方大地的美丽景象,同时也表达了游子对故乡的深深眷恋。歌词中充满了自然意象和情感寄托,使整首歌富有画面感和感染力。
由于其优美的旋律和动人的歌词,这首歌曲被多次翻唱和改编,成为跨越文化界限的经典之作。
二、日语歌词与中文翻译对照表
日语歌词 | 中文翻译 |
北国の春が 雪を溶かして | 北国的春天融化了雪 |
草木は芽吹き 出て来た | 草木发芽,纷纷冒出 |
氷の下には 水の音が | 冰层下传来水声 |
春の足音がする | 春天的脚步声响起 |
父と母は 田畑に立って | 父母站在田地里 |
おどろいた顔で 私を見た | 惊讶地看着我 |
もう少しで 帰る日が来る | 离家的日子快要到了 |
そっと胸が 弾む | 心中不禁跳动起来 |
雪解けの川が 流れて | 解冻的河流流淌 |
野原に笑い声が | 田野上充满欢笑声 |
あの頃の夢を 思い出す | 回忆起过去的梦想 |
愛する人を 思い出す | 想起所爱的人 |
三、结语
《北国之春》不仅是一首关于季节变化的歌曲,更是一首关于亲情、乡愁与回忆的作品。它用简单的语言和真挚的情感打动了无数人的心。无论是日语原版还是中文翻唱,都能让人感受到那份来自北方春天的温暖与希望。
以上就是【北国之春日语歌词】相关内容,希望对您有所帮助。