首页 > 信息 > 精选范文 >

《自相矛盾》原文及译文

更新时间:发布时间:

问题描述:

《自相矛盾》原文及译文,真的撑不住了,求给个答案吧!

最佳答案

推荐答案

2025-06-19 09:45:31

在中国古代寓言故事中,《自相矛盾》是一个非常经典的例子。这个故事不仅生动有趣,而且蕴含了深刻的哲理。下面我们将呈现这个故事的原文以及现代译文,以便更好地理解其含义。

原文:

楚人有鬻盾与矛者,誉之曰:“吾盾之坚,物莫能陷也。”又誉其矛曰:“吾矛之利,于物无不陷也。”或曰:“以子之矛陷子之盾,何如?”其人弗能应也。夫不可陷之盾与无不陷之矛,不可同世而立。

译文:

从前,有一个楚国人卖盾牌和长矛。他夸耀自己的盾牌说:“我的盾牌非常坚固,没有任何东西能够刺穿它。”接着他又夸耀自己的长矛说:“我的长矛非常锋利,可以刺穿所有的东西。”有人问他:“如果用你的长矛去刺你的盾牌,会怎么样呢?”那个人无法回答。因为既不能被刺穿的盾牌和什么都能刺穿的长矛是不可能同时存在的。

这个故事告诉我们,在说话或行事时要保持一致性,避免出现前后矛盾的情况。如果一个人对自己的言行缺乏逻辑性,就容易陷入尴尬甚至荒谬的境地。因此,在日常生活中,我们应该注意言行一致,避免自相矛盾。

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。